| . | |||
|
|
Декабрь |
|
|
05
Декабря 07 Декабря 08 Декабря 09 Декабря 10 Декабря |
11
Декабря 12 Декабря 13 Декабря 14 Декабря 16 Декабря 19 Декабря |
|
Перевод на русский Алексея Сковородова. |
|
19
декабря 2002 года. Вынужденное ожидание изматывает "Сардину". Скоро уже неделя с тех пор, как я вернулась на Гомеру, а ветер, к моему большому разочарованию, так и остался южным. Сегодня утром удалось выйти в залив, но борьба со встречным ветром не очень себя оправдывает, впрочем, не доставляет радости и то, что мне потребовалось почти 2 часа чтобы выйти из порта и менее получаса чтобы вернуться. Не похоже, что погода очень изменится к понедельнику 23 декабря, так что ближайшей датой старта, мне думается, может стать вторник 24 декабря. Рождественские праздники у меня, похоже, будут в этом году странными, но я надеюсь отрыть подарки еще на понтоне. Техническая команда (Фред и мой отец) в следующий понедельник улетают во Францию, к счастью, люди, которых мы здесь встретили, оказались очень приятными и в случае необходимости помогут мне в день отхода. Хосе и команда марины делают все необходимое чтобы устроить все как надо… Одно я знаю точно, - я не ожидала такого приема, и находись я здесь на отдыхе, это было бы настоящим раем. Не стоит забывать, что температура здесь +25 по Цельсию, температура воды +20! А после 2 торнадо, случившихся на прошлой неделе, опять выглянуло солнце. |
|
16
декабря 2002 года. Одна неделя из жизни "Сардины". Последние десять дней были по меньшей мере удивительными. Стартовали в четверг 5 декабря с Ля Гомеры, - и вот мы снова здесь, на твердой земле, в начальной точке путешествия. Началось все очень неплохо, несмотря на то, что первые два дня мне пришлось упрямо сражаться с ветрами и, в особенности, течениями вокруг Канарских островов. На третий день моя маленькая лодка двинулась в южном направлении (неминуемый путь если вы хотите "поймать" знаменитые пассаты) и я, радуясь от души началу приключения, оставалась "приклеенной" к веслам на протяжении 18 часов. Но в понедельник под вечер 9 декабря появились первые неприятности – небольшой западный ветер (2-3 балла), усилившийся за ночь. Не оставалось ничего другого, кроме как ставить плавучий якорь и надеяться, что "Сардину" не отнесет слишком далеко назад. Утро не принесло перемен, западный ветер стал устойчивым и следующие два дня продолжалось то же самое. Пытаться грести против ветра совершенно бесполезно, и мне оставалось только молиться, чтобы ветер поскорее снова задул с севера. Но моя молитва не была услышана, так как в среду вечером ветер поменялся на южный и не смотря на вытравленный плавучий якорь, я должна была признать – медленно но верно, меня несет к Канарским островам. Звоню Марку, чтобы вместе с командой поддержки выяснить, можно ли надеяться на улучшение погоды в ближайшие дни. Ответ, как удар обухом по голове – ветер юго-западный, 7-8 баллов, большая волна, сильные грозы. Мы можем подготовиться, закрепить все на борту в ожидании худшего, защитить себя от возможных ударов. Когда начался шторм, я уже приняла меры безопасности и была готова пережить все, что выпадет на мою долю. Т.е. забраться в каюту и ждать, слушая как горы воды обрушиваются на корпус лодки, закрывая глаза от слепящих вспышек молний заполнивших горизонт, чувствуя, что находишься в самом центре разбушевавшейся стихии. Команда поддержки, спонсоры и я быстро принимаем решение о возвращении "Сардины" на Ля Гомеру, так как этот циклон и два приближающихся, в сочетании с зюйдом, грозили окончанием нашего славного приключением на скалистых берегах Канарских островов. Под вечер в пятницу, после нескольких часов, показавшихся мне вечностью, ко мне подошел быстроходный катер и нам снова пришлось сражаться, чтобы взять лодку на буксир, избежав поломок. В полночь мы ступили на землю, морально и физически измотанные, но счастливые от осознания того, что "Сардина" стойко перенесла все невзгоды (гораздо более стойко чем я, покрытая синяками с головы до пят). Не хватит слов, чтобы поблагодарить Джерри за то, что он не мешкая ни секунды вышел за мной в море. Я также благодарна Дагу, Аните и Льюису (Gomera Yachts Service) за то, что ждали нас на пирсе и обеспечили все необходимые нам условия. Сегодня, в понедельник к нам вернулся боевой настрой, и осушив лодку и проведя небольшой ремонт, мы наблюдаем за тучами, обрушивающими ливни на порт Сан Себастьян, и надеемся, что удастся стартовать на выходных. Как пошутил Марк, - "Считай, что эти 8 дней были хорошей тренировкой и отличной подготовкой для следующего, более продолжительного перехода". Марк, позволю себе сказать, - шути иначе!!! |
|
14
декабря 2002. Снова начинаются приготовления. После короткого ночного сна пора приниматься за составление списка всего того, в чем нуждается лодка. Приоритетом является GPS. В связи с чем, хотелось бы заявить о разрыве с FURUNO. Несколько раз обращались к ним за помощью, но их торговый представитель(будучи очень занятым, попивая своё вино на Парижском боут-шоу) смог лишь сказать, что Энн пользуется старой моделью и он рекомендует ей купить новую... Спасибо за идиотский совет. Наш совет - вечный бойкот FURUNO. На следующие несколько дней ожидается проход фронта низкого давления, так что для объявления даты следующего старта придется ждать изменения погоды. В настоящее же время на своем сайте Энн сама расскажет вам о пережитом за последнюю неделю. |
|
13
декабря 2002 года. Прибыв в порт Гомеры в пятницу утром, мы понимаем -
что пережила Энн в открытом океане. На разбитых пляжах - грязь, вокруг - поваленные стволы деревьев. Бухта Сан Себастьяна превратилась в огромную грязную лужу, по поверхности которой плавают трудно идентифицируемые предметы. Ничего общего с идиллической картинкой, запечатлевшейся в нашей памяти несколько дней назад. Таким образом мы организуем буксировку, слабо представляя как это будет выглядеть. Особенно, учитывая все еще сильное волнение и силу ветра 5-6 баллов по шкале Бофорта. Взять на буксир маленькую лодку в таких условиях - не простая задача. После пяти часов хода замечаем, наконец-то, кажущуюся крошечной "Сардину". И в тот самый момент, когда мы подходим к ней,около сорока дельфинов вдруг появляются из воды. Энн стоит в лодке - похудевшая, со слегка безумным блеском в глазах и улыбкой во весь рот. Она проходит прямо перед нами, и Джерри, наш шкипер, со знанием дела берет лодку на буксир. На Энн надет внушающий доверия комбинезон, ее руки выглядят намного лучше, так как два предыдущих дня она не гребла, позволяя "Сардине" неизбежно возвращаться к Канарским островам. Измотанная отсутствием сна и нормального отдыха, Энн просто валиться с ног и через час засыпает "как убитая". |
|
12
декабря 2002 года. Поздно вечером (11.12.02 в среду) южный ветер
заставляет принять решение о возвращении Энн. Абсолютно необходимо, чтобы Энн подошла к побережью Канарских островов до субботы. Таким образом, возвращение назад и скорейшее взятие на буксир потребует от Энн новых усилий. Похоже, что на веслах ей придется оставаться без отдыха уже до конца. Необходимость пробиваться назад, к точке старта, настроение не поднимает. Принятие такого решения, конечно, требует мужества и здравого ума. Снимаем шляпы. |
|
11
декабря 2002 года. "Сардина" возвращается. Сегодня около 4 часов утра, разговор Энн, с командой поддержки, доложившей об ухудшении погоды и встречных ветрах на следующую неделю, - окончился принятием следующего решения: Энн вернется на Гомеру и предпримет вторую попытку после прохождения фронта низкого давления. Бессмысленно проводить еще неделю, борясь с ветром и течением, угрожающими вынести ее на побережье. Команда поддержки Энн еще не успела распаковать чемоданы, а их снова нужно собирать и уже завтра вылетать на Тенерифе, чтобы организовать буксировку и поднять боевой дух "Сардины", сражавшейся с яростью львицы. Возвращение на твердую землю позволит осмотреть заблокированный GPS и по новому распределить балласт "Сардины". Новый старт должен быть предпринят в соответствии с погодными условиями в районе 20 декабря. |
|
10
декабря 2002 года. Боевой дух возвращается. Связь через спутник была затруднена сильным штормом и ветром в 50 узлов, заставившим Энн провести день в укрытии. Около 8:30 вечера по Гринвичу погода успокаивается. Энн проголодалась, она решает приготовить gueuleton (средиземноморская манка и, конечно! - маленькие кусочки сардины). Она прочитала огромное количество писем поддержки, поздравлений с отходом и хотела бы поблагодарить каждого за проявленное внимание. Боевой дух вернулся и окреп, несмотря на то, что прежде чем снова сесть за весла, придется немного подождать. Передышка дает возможность заняться изучением чертежей новой лодки, которую планируется построить для перехода через ..., почитать. И что особенно ценно, - позаботиться о руках. Все, кажется, наладилось, с тех пор как она стала следовать советам Энн-Лауры Борде, своего дерматолога. Команда поддержки Энн вернулась с Канарских островов сегодня на рассвете. Проезжая по Испании они попали в снегопады... В особенности Энн хотелось бы поблагодарить Бориса за его безупречные расчеты. Энн очень надеется, что он сможет организовать ее прибытие в Гваделупу так же превосходно. |
|
9
декабря 2002 года. Западные ветры появились раньше, чем
предполагалось. В полдень сила достигает 2-3 балла. Таким образом, Энн ни на минуту не покидает весла, чтобы не потерять во время отдыха все, что завоевано утром. Она еще не ела сегодня и кажется переутомленной. Тем не менее будет пройдена 51 миля (82 км). |
|
8
декабря 2002 года. Боевой дух Энн поднимается. Помывшись и основательно подкрепившись, она запечатлела на пленку часть своей новой "вселенной". Прежде всего - океан, который, несмотря на непрекращающийся шторм, поддается приручению легче, чем казалось Энн в самом начале. Лодка скользит без проблем все время, пока ей это позволяют ветер и океан. Затем она позволила камере заснять себя и свои измученные руки. 40 часов, проведенные на веслах, отсутствие времени взять пару перчаток, - сделали свое дело. Она должна сохранять себя в форме и не усугублять ситуацию. Мы все знаем, что руки для нее сейчас просто бесценны. Сегодня ей никто не встретился, кроме маленькой черепахи. Южная оконечность Ель Хиерро остается позади, Энн взяла курс 240, переход начался. Сегодня она прошла 59 миль (95 км). На вторник Марк предсказывает для Испании понижение давления и западный ветер. Так что Энн придется провести всю ночь на веслах. Прошлой ночью она спала с 8 часов вечера до полуночи, после чего снова заступила на вахту. Решено грести 18 часов из 24. Боевой дух на высоте и мы с нетерпением ждем новых данных GPS, чтобы отметить на карте пройденное расстояние. Энн уже сбросила несколько килограммов, но теперь, когда морская болезнь отступила, она сможет нормально питаться. |
|
7
декабря 2002 года. Вторая ночь в океане. Прошлая ночь прошла тяжело, сильное волнение то и дело грозило "оверкилем". Но ветер снова установился в нужном направлении. Сегодня утром Энн миновала Эль Хиерро, потеряв день в сражении с ветром и течениями. После 40 часов на веслах из 48 ходовых часов, она снизит темп и займется руками и морской болезнью. GPS по прежнему не работает и Энн ожидает звонка от торгового представителя FURUNO. "Сардина" ведет себя неустойчиво и очень подвержена килевой и бортовой качке. |
|
5
декабря 2002 года. Первая связь после отхода. В 18:00 по Гринвичу мы говорили с Энн по спутниковому телефону. Южный ветер, высота волны около 2,5 м. Энн все еще находится к югу от Гомеры. Миновать остров Хиерро удастся не скоро, так что она собирается провести всю ночь на веслах, а отдохнуть позже. Фотографии старта для телевизионных новостей были отправлены во Францию через спутник. Команда поддержки, работающая с Энн с самого начала проекта, испытывает огромное воодушевление и благодарит ее за оживление, которое она создает вокруг себя. ------------------------------- 5 декабря 2002 года. Отбытие. Команда поддержки "Сардины" провела не один час сегодня утром, 5 декабря 2002 года в порту Сан Себастьян о-ва Ла Гомера, готовясь к отходу. Последние приготовления, последние интервью французской прессе, последние объятия на погруженном в темноту понтоне. С первыми лучами нового дня, подгоняемая слабым ветерком, она выходит из порта, пересекая официальную линию старта, как показывает хронометр Дугласа Кэрола (представителя Общества Океанских Гребцов на Ла Гомера)- в 08:01 по Гринвичу. С момента выхода из порта метеоусловия в точности соответствуют прогнозу, сделанному Марком Гинисти днем раньше, - легкий ветер с севера в 15 узлов, идеальный для спуска к островам Кейп Верде, служащих отметкой, до которой нужно спуститься, немного южнее чем может показаться нужным, чтобы получить возможность поймать первые благоприятные течения и пассаты. Устанавливается ритм - 18 гребков в минуту, который можно поддерживать на дальних дистанциях. Команда поддержки, разместившаяся на большом, быстроходном катере, сопровождает ее еще в течение полутора часов. Кроме них на воде находятся еще три судна, одно из которых имеет стальной корпус и 14 метров в длину. Его владелец Dahouet был поражен скоростью "Сардины". С легким утренним бризом Энн двигалась со скоростью приблизительно 2,8 узла. Такую скорость с трудом поддерживала стальная парусная яхта. Очень быстро ветерок окреп, сменившись на "свежий ветер" и яхта постепенно стала сокращать разрыв в дистанции. Так трогательно было наблюдать Энн, отправляющуюся в это огромное приключение, и яхту Джерома Молла, идущую на небольшом расстоянии от нее, и будто оберегающую ее... |
|
Около 9:45 настало время для прощального гудка... Желаем тебе благополучного путешествия, Энн, и восхищаемся твоим спокойствием и уверенностью вплоть до момента, когда ты растворилась на горизонте вместе с маленькой "Сардиной", так быстро скрывшейся из вида. Море в это утро было великолепно, и это было лучшим, чего мы только могли желать тебе в твой первый день в океане. Ronan Quemere (отец Энн) |
|